Célébrations de l’excellence foire aux questions Celebration of Excellence Frequently Asked Questions
- Puis-je choisir plus d’une pièce? Can I select more than one piece?
- Dois-je choisir une des pièces de mon examen pratique? Does the selection need to be one of the pieces from my practical examination?
- Ma sélection doit-elle provenir d’un syllabus actuel du RCM? Does the selection need to be from a current RCM Syllabus?
- Le morceau doit-il être joué de mémoire? Does the selection need to be performed by memory?
- Ai-je besoin d’un(e) accompagnateur/trice pour le récital? Do I need an accompanist for the recital?
- Le RCM fournira-t-il des accompagnateurs? Will The RCM provide accompanists?
- Quelle doit être la durée de la pièce choisie pour la performance? How long can the selection be?
- Puis-je jouer un morceau « Choix du professeur » pour le récital? Can I play a Teacher's Choice piece for the recital?
- Pour la Célébration de l’excellence, quels sont les niveaux parmi lesquels je dois choisir mon morceau? What level can I play at the Celebration of Excellence?
- J’ai remporté une médaille pour deux instruments. Puis-je jouer deux pièces de musiques? I have won a gold medal for two different disciplines. Can I perform a piece for each discipline?
- J’ai remporté des médailles à plusieurs niveaux. Puis-je jouer plusieurs fois? I have won gold medals in multiple levels for a single discipline. Can I perform multiple times?
- Il y aura plusieurs récitals dans ma région. Puis-je choisir celui auquel je participerai? May I pick which recital I will perform at?
- Si j’ai manqué la date limite pour m’inscrire, puis-je quand même participer? I've missed the RSVP deadline, may I still participate?
- J’ai remporté un prix national. Puis-je jouer lors des deux événements? I won a national award. May I perform at both events?
- À combien de billets ai-je droit pour le récital de la Célébration de l’excellence? How many tickets can I get for my Celebration of Excellence Recital?
- J’ai remporté une médaille, mais je n’ai pas reçu de courriel à ce sujet. I am an award winner, but I have not received any emails.
- J’ai remporté une médaille, mais je me suis désabonné(e) de la liste d’envoi du RCM. I am an award winner, but I am unsubscribed from RCM emails.
